Oíche Chiúin (Silent Night in Irish)


One of the most famous Christmas carols:

Oíche Chiúin (Silent Night)

Oíche Chiúin, oiche Mhic Dé,
Cách ‘na suan, dís araon:
Dís is dílse faire le spéis,
Naoin beag gnaoigheal ceannantanais caomh;
Críost ina chodladh go séimh,
Críost ina chodladh go séimh.

O Little Town of Bethlehem

O little town of Bethlehem , how still we see thee lie,
Above thy deep and dreamless sleep the silent stars go by.
Yet in thy dark streets shineth the everlasting light;
The hopes and fears of all the years are met in thee tonight


  1. 1
    Liliana Mihalachi Says:

    What angelic voices! My pupils think Irish is a very musical language.
    Good work!
    Liliana&the kids

  2. 2
    cbarbara Says:

    We listened to Silent Night in Irish – sounds great, we like it. Well done!
    Wish you all: Fröhliche Weihnachten und ein gutes Neues Jahr!
    Barbara& pupils

  3. 3
    stbrendans Says:

    Hi this is Rachel and Catriona from Kilkenny, Ireland.
    Thank you for your kind comment.
    We enjoyed singing the song.
    We read the story about the post office in Steyr.
    It was very good, we all enjoyed your story.
    We hope you all have a great Christmas and a Happy New Year.
    Nollaig Shona Dhaoibh, from everyone in our school.

RSS Feed for this entry

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: