The Befana’s legend / La leggenda della Befana

In our tradition there is a legend about the Befana . It tells that the three Kings, coming from the East and on the way to adore Baby Jesus, lost the way and asked  an old lady to get them to the holy Infant to bring Him their presents. She refused to accompany them , then repent, prepared a basket of sweets for Baby Jesus, and run outside to reach the Kings but didn’t find them.Therefore she stopped in each house on her way and left a sweet for each child hoping to find Baby Jesus. From then, every year, she goes around the world bringing sweets and presents to all the children to have forgiveness for her fault.
 
Nella nostra tradizione c’è una leggenda sulla Befana. Racconta che i tre Re Magi, arrivando dall’Oriente diretti ad adorare Gesù Bambino, persero la strada e chiesero ad una vecchia di portarli dal Santo Bambino per offrirgli i loro doni. Ella rifiutò di accompagnarli , poi si pentì, preparò un cesto di dolciumi per Gesù Bambino e corse fuori per raggiungere i Re Magi ma non li trovò. Allora si fermò in ogni casa sulla sua strada e lasciò un dolce per ogni bambino sperando di trovare il piccolo Gesù. Da allora, ogni anno, gira per il mondo portando dolci e regali a tutti i bambini per farsi perdonare la sua mancanza.
 
Here’s how our children represented the legend / Ecco come i nostri bambini hanno rappresentato la leggenda:
 
Classe 1^B – Scuola Primaria “A. Ciancia” – Francavilla in Sinni (PZ) – Italia
Advertisements

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: